Viszont ha meg akarom tudni milyen dezodort kell használnom, nem volt kérdés soha hol kapok minőségi segítséget

HozzászólásSzerző: Halfkey » 2023. január 21., szombat 20:26
HozzászólásSzerző: DinhoL » 2023. január 21., szombat 20:23
HozzászólásSzerző: Realista24 » 2023. január 21., szombat 20:01
Nem most halt ki.ANDS írta:Nem azért halt ki. Nem bírták a barca rajongók, hogy a Xavi-Iniesta- Messi fénykorában világverő csapatukból egy Európa ligában bukdácsoló, nemzetközi színtéren jelentéktelen valami lett.ferni írta:
Bob egy igazi faszkalap volt ott mikor ez történt.
Hetekig összevissza betűméretekkel meg színekkel írt, meg fejjel lefelé meg minden amit el tudsz kèpzelni, a lényeg hogy olvashatatlan legyen alapból a kommentje.
A modik meg nem rakták ki a faszba, mert NEM VOLT BENNE A SZABÁLYZATBAN hogy ilyet nem lehet és hetekig nyíltan lázadt a moderátorok ellen így, akik meg nem csináltak semmit ez ellen. Kis naivak hittek a demokráciában![]()
Bob meg még duzogott mikor rászóltak és kajak hivatkozott a szabályzatra és csinálta tovább![]()
Azt csodálkozunk hogy kihalt az az oldal olyan moderálás mellett![]()
HozzászólásSzerző: Halfkey » 2023. január 21., szombat 16:29
HozzászólásSzerző: Realista24 » 2023. január 21., szombat 16:21
HozzászólásSzerző: füst » 2023. január 21., szombat 16:07
HozzászólásSzerző: ferni » 2023. január 21., szombat 13:49
Bob egy igazi faszkalap volt ott mikor ez történt.'shutterisland írta: amugy a kisbetuzes, szetszort iraskep es szohasznalat miatt meg az eurobarcan is be voltam kostolva anno, az egyik forumozo (asszem bob volt) ugy fellazadt, hogy sertodottsegbol elkezdett kinai karakterekkel irni.![]()
HozzászólásSzerző: Realista24 » 2023. január 21., szombat 13:16
HozzászólásSzerző: 'shutterisland » 2023. január 21., szombat 12:38
HozzászólásSzerző: füst » 2023. január 21., szombat 11:36
HozzászólásSzerző: rikko » 2023. január 21., szombat 10:34
Főleg tehehetheoriginal írta:Ezert lenne fontos - kedves nyelvtanilag fullzokni forumtarsak -, hogy legalabb ide a forumra helyesen irjatok, legalabb az alapveto dolgokat, (muszaj, higgye, hagyja, igekotos igek helyesirasa, stb), mert pl rikko innen szedi az osszes rossz berogzodest, nem segitetek rajta egyaltalan, ti teszitek tönkre az embertrikko írta:
Ne is mondd. Igaz , csak 5 nyelven beszélek, de rettentően megviseli agyilag az embert. Főleg , ha a saját nyelvét kb alig használja.
Amikor csak egy nyelvet kell rendszeresen alkalmazni, az könnyen megszokható, de amikor napi szinten a nap 16-17 órájában 3-4-et használsz az brutális.
Estére mint egy zombi.
Sajnos sokszor fordul velem elő, hogy magyarul nem jut eszembe pár szó , de pl angolul vagy németül tudom a megfelelőjét.
Igyekszem napi szinten 1-2 órát olvasni, hogy ne kopjon a nyelvtudás. De még így is nehéz szinten tartani.![]()
HozzászólásSzerző: hehetheoriginal » 2023. január 21., szombat 9:24
Ezert lenne fontos - kedves nyelvtanilag fullzokni forumtarsak -, hogy legalabb ide a forumra helyesen irjatok, legalabb az alapveto dolgokat, (muszaj, higgye, hagyja, igekotos igek helyesirasa, stb), mert pl rikko innen szedi az osszes rossz berogzodest, nem segitetek rajta egyaltalan, ti teszitek tönkre az embertrikko írta:Ne is mondd. Igaz , csak 5 nyelven beszélek, de rettentően megviseli agyilag az embert. Főleg , ha a saját nyelvét kb alig használja.'shutterisland írta: na igen, es ez meg a konnyebbik eset, akkor gondoljunk bele, hogy egy senderos vagy rakitic mennyire osszezavarodhat a 6 beszelt nyelvvel.![]()
Amikor csak egy nyelvet kell rendszeresen alkalmazni, az könnyen megszokható, de amikor napi szinten a nap 16-17 órájában 3-4-et használsz az brutális.
Estére mint egy zombi.
Sajnos sokszor fordul velem elő, hogy magyarul nem jut eszembe pár szó , de pl angolul vagy németül tudom a megfelelőjét.
Igyekszem napi szinten 1-2 órát olvasni, hogy ne kopjon a nyelvtudás. De még így is nehéz szinten tartani.
HozzászólásSzerző: rikko » 2023. január 21., szombat 8:33
Ne is mondd. Igaz , csak 5 nyelven beszélek, de rettentően megviseli agyilag az embert. Főleg , ha a saját nyelvét kb alig használja.'shutterisland írta: na igen, es ez meg a konnyebbik eset, akkor gondoljunk bele, hogy egy senderos vagy rakitic mennyire osszezavarodhat a 6 beszelt nyelvvel.![]()
HozzászólásSzerző: 'shutterisland » 2023. január 21., szombat 7:57
HozzászólásSzerző: h3x0r » 2023. január 20., péntek 22:41
HozzászólásSzerző: 'shutterisland » 2023. január 20., péntek 21:43
meglepo modon nem vagy benne, mert szoktal jo vagy erdekes dolgokat hozzadni a temakhoz, amikor masokat kostolgatsz, az szorakoztato, mikor engem, azt meg nem veszem fel.ziro4vr írta: Biztos nagyon megsértődnek ha kiderül hogy nem követed őket. De gondolom én is benne vagyok.![]()
HozzászólásSzerző: raul 4 ever » 2023. január 20., péntek 19:10
A jelenség amiről beszélsz Csabi a Hazánkba szakadt távolfiacsababarca írta:Na de nem is ezekről az emberekről beszélek.BlancoMark írta:
Oké vágom, hogy a két hónappal ironizáltál, de egyébként meglepően gyorsan tud kialakulni az a probléma, hogy bizonyos fogalmak előbb jutnak eszedbe az idegennyelven (amit többet használsz), mint magyarul. Főleg, hogy ebben a globalizált világban mindig mindent angolul látsz. Én már több mint 4 éve költöztem el otthonról, és sajnos ez a jelenség sokszor előfordul. Az asszony nem magyar, a helyi barátaim sem, így körülbelül 95-5 arányban használom a két nyelvet (otthoniakkal leginkább chatelek, azt sem túl gyakran).
Viszont még így sincsen akcentusom amikor magyarul beszélek, de sokszor érzem már, hogy kicsit máshogy formálom a magyar szavakat mint régen. Szerintem ez valahol az izmoktól is függ az arcban/szájban, mert teljesen más a hangképzés két különböző nyelven. Valamint az is számít, hogy milyen angolt beszélsz. Egy észak-amerikában élő ember sokkal hamarabb fog akcentussal beszélni az amerikai angol jellegzetessége miatt (nagyon nyitott hangképzés), míg a brit angol (zártabb) hangképzése közelebb áll a magyarhoz.
Meg néha még írásban veszem észre (például itt a fórumon), hogy írok valami bődületes nagy faszságot nyelvtanilag, és elsőre az agyam abszolút nem realizálja ezt. Sokadik olvasásra észreveszem, de azért régen ez nem így volt. Vagy csak öregszem.![]()
Teljesen ki lehet hallani, ha valaki rájátszik a kamuakcentusra, meg ki az aki tényleg így beszél.
Vagy ki az aki "divatból" használ kifejezéseket, ki az akinek már tényleg ez az első gondolata. (idegennyelv eleve módosít a gondolatokon, fogalomrendszeren is)
Nem ironizáltam a két hónappal, én 7 évig 3 hónapot kint voltam, ismerem a jelenséget, és még ismert példát is hoztam rá:D
De hozhattam volna unokatesómat, aki hazajött 2 hónap gyerekfelügyelet után, és már törte a magyart, meg nem találta a szavakat...borzalmas idegesítő volt. (persze mindannyian tudtuk, hogy rájátszik, mert amikor már komolyabban ment a beszélgetés, elhagyta ezeket)
4 év nyilván hosszabb idő, nem is rólatok beszéltem, szerintem mindenki találkozott már a jelenséggel, amiről írtam.
És velük nincs is semmi baj:)ANDS írta:
És vannak olyanok, mint a 90 éves nagybátyám, aki 1956- ban ment ki New York-ba 24 éves korában.
1980 körül hazajött, kb. így beszélt. Mondta is, hogy beszélgettek otthon a szintén magyar feleségével erről a témáról, és
úgy érzi, angolul még nem tud, magyarul már nem tud…
Ne hasonlítsuk ezt a szitut a "nyaraló" majmokhoz, akik aztán ezzel próbálnak menőzni.
HozzászólásSzerző: Norbi90 » 2023. január 20., péntek 18:21
ezt én is észrevettem magamon, nálam beszédben sem megy már úgy a fogalmazás. túl sokat hadoválok németül szerintem.irasban sincs mar olyan fogalmazo keszsegem, mint regebben.
foleg a mondatokban a szavak sorrendjet illetoen.
HozzászólásSzerző: csababarca » 2023. január 20., péntek 18:17
Na de nem is ezekről az emberekről beszélek.BlancoMark írta:
Oké vágom, hogy a két hónappal ironizáltál, de egyébként meglepően gyorsan tud kialakulni az a probléma, hogy bizonyos fogalmak előbb jutnak eszedbe az idegennyelven (amit többet használsz), mint magyarul. Főleg, hogy ebben a globalizált világban mindig mindent angolul látsz. Én már több mint 4 éve költöztem el otthonról, és sajnos ez a jelenség sokszor előfordul. Az asszony nem magyar, a helyi barátaim sem, így körülbelül 95-5 arányban használom a két nyelvet (otthoniakkal leginkább chatelek, azt sem túl gyakran).
Viszont még így sincsen akcentusom amikor magyarul beszélek, de sokszor érzem már, hogy kicsit máshogy formálom a magyar szavakat mint régen. Szerintem ez valahol az izmoktól is függ az arcban/szájban, mert teljesen más a hangképzés két különböző nyelven. Valamint az is számít, hogy milyen angolt beszélsz. Egy észak-amerikában élő ember sokkal hamarabb fog akcentussal beszélni az amerikai angol jellegzetessége miatt (nagyon nyitott hangképzés), míg a brit angol (zártabb) hangképzése közelebb áll a magyarhoz.
Meg néha még írásban veszem észre (például itt a fórumon), hogy írok valami bődületes nagy faszságot nyelvtanilag, és elsőre az agyam abszolút nem realizálja ezt. Sokadik olvasásra észreveszem, de azért régen ez nem így volt. Vagy csak öregszem.![]()
És velük nincs is semmi baj:)ANDS írta:
És vannak olyanok, mint a 90 éves nagybátyám, aki 1956- ban ment ki New York-ba 24 éves korában.
1980 körül hazajött, kb. így beszélt. Mondta is, hogy beszélgettek otthon a szintén magyar feleségével erről a témáról, és
úgy érzi, angolul még nem tud, magyarul már nem tud…
HozzászólásSzerző: BlancoMark » 2023. január 20., péntek 18:06
Oké vágom, hogy a két hónappal ironizáltál, de egyébként meglepően gyorsan tud kialakulni az a probléma, hogy bizonyos fogalmak előbb jutnak eszedbe az idegennyelven (amit többet használsz), mint magyarul. Főleg, hogy ebben a globalizált világban mindig mindent angolul látsz. Én már több mint 4 éve költöztem el otthonról, és sajnos ez a jelenség sokszor előfordul. Az asszony nem magyar, a helyi barátaim sem, így körülbelül 95-5 arányban használom a két nyelvet (otthoniakkal leginkább chatelek, azt sem túl gyakran).csababarca írta: Vannak olyan emberek, akik kimennek két hónapra külföldre, és akkor már hazajőve nyomatják a kamu akcentust, youknow, hogy hát ott mennyire más az élet, byetheway, stb.
Meg a jajj, hogy is van ez magyarul??? ez a kedvencem ilyenkor![]()
Hosszú Katinkára emlékszem, kint volt amcsiban 2 hónapja, adott magyarul interjút, és törte a magyart![]()
Na ez most nem shutter esete, vannak szavak amik már beleívódtak a magyarba, és kb nincs is normális megfelelője ennek.
Lásd amerikai foci kifejezései, Minden héten háborút érdemes megnézni, olyanokat mondanak a szinkronban, hogy sírsz![]()
Jelenlévő fórumozók: 5 regisztrált és 0 vendég
© 2011-2022 Madridom.hu | Médiaajánlat | Adatvédelem